La cantante mapuche
Beatriz Pichi Malen
"... la confianza en nosotros mismos fortalecerá nuestra identidad y
ayudará a conocer nuestra verdadera historia,
pues conocer nuestra historia y nuestra cultura,
es crecer con dignidad hacia todos los pueblos del mundo..."
Todos los temas de estos cds estan cantados en el idioma original en que fueron creados Mapudungún
-16 canciones
-Duración total: 44 minutos
-Traducción en español e inglés
"... la confianza en nosotros mismos fortalecerá nuestra identidad y
ayudará a conocer nuestra verdadera historia,
pues conocer nuestra historia y nuestra cultura,
es crecer con dignidad hacia todos los pueblos del mundo..."
Contacto: pichimalen@fibertel.com.ar
Canciónes de origen mapuche
Todos los temas de estos cds estan cantados en el idioma original en que fueron creados Mapudungún
Marzo 2000. Plata
-Duración total: 44 minutos
-Traducción en español e inglés
Octubre 2005. Añil
-18 canciones
-Duración total: 44 minutos
-Traducción en español e inglés
Beatriz Pichi Malen
Poyenekayan
Seguiré amando
poyenekayan, poyenekayan
pitufiga, pitufiga,
ni rumen / mogenmew
ni rumen / mogenmew
petu poygyi tañi piwke
aygtu lawen
aygtu lawen
ñi rumen pünüñ
ñi wecaf konañem
ñi wecaf domogen
petu poyig ta ñi piwke
Seguiré amando
seguiré amando
le dijo y le dijo
en mi vida pasada
todavía amo en mi corazón
por que sera
remedio bueno
mi pobre hijo valiente / fuerte
mi pobrecita mujer
todavía hay amor en mi corazon
autor: Efrain Nahuelpan
Beatriz Pichi Malen
Kadu Wallun
Verde primavera
Kadu wallun
kayta xokillafin kayta
mapu yem, may
Kadu wallun kayta Xokillafin kayta
mapu yem, may
“añumcharuy, pyan”
kumeke ke che pigey mew, mekega
purutumekepan, purutumekepan
“añumcharuy, pyan” kumeke... mekega
pigey mew, makayta
purutu purutu mekepan.
Verde primavera
Me parece gustosamente
La tierra, La tierruca
Están dispuestos (asentados) Los jarros,
dicen Buenas gentes
Se me dijo; (por eso) vine
Voy y vengo danzando
Versión de Néstor Iencenella y Beatriz Pichi Malen
Voz y pájaros/ Beatriz Pichi Malen
Sintetizadores/ Nestor Iencenella
Cantos de pájaros de la patagonia
Beatriz Pichi Malen
Canción para dormir a un niño
Gumayta puñén may, gumayta puñén may
kupage guru may, kupage guru may
xa pita puñén may, xa pita puñén may
amutugué guru may, xa pita puñén may
amutugué guru may
kupaytá guru may, amutugué guru may
umutugué puñén may, xa pita puñén may,
xa pita puñén may, xa pita puñén may…
Lloran los niños, lloran los niños
vinieron los zorros, vinieron
los niños tuvieron miedo
váyanse zorros, váyanse
los niños tuvieron miedo
duerma,niño, duerma
el zorro ya se va
Beatriz Pichi Malen
Canto de las Ballenas
De su Álbum "AÑIL" (2005) se extrae esta melodia llamado "Canto de las Ballenas".
En la mitad de este canto la Pichi Malen entona algunas frases en idioma kaweskar o selknam(onas) pueblo nómade de la Patagonia Chileno-Argentino.
Es un homenaje a este hermano pueblo muy similar a la cultura lafkenche
y una hermosa evocación a este gran mamífero cetáceo
Beatriz Pichi Malén
Cancion Sagrada del Viento
PLATA,asi se llama el disco que lanzó la cantante mapuche argentina Beatriz Pichi Malen a fines del año 2000,de este maravilloso trabajo musical se extrae la siguiente composición musical "Canción Sagrada del Viento" onomatopeya "wi wi wi wi...Kurruf",
espero que lo disfruten...Peukayan Com pu che
Beatriz Pichi Malen
Pewman Ñi Chao
De su álbum AÑIL (2005) se extrae esta hermosa melodia de origen Mapuche
"Pewman Ñi Chao"
Beatriz Pichi Malen
De sus 2 discos PLATA/AÑIL mas alguna versiones en vivo,aqui van los temas:
*Pensamiento de Aimé Painé
*Kintupeñi
*Poyenekayan
*Pewman ñi Chao
*Iapinilke Mapu
*Wala che wala
*Antu May (Kalfulikan) en vivo
*¿Que pasó?(Ulkantun intro)
*Kadu waleng
*Machi ta inché
*Pensamiento de Aimé Painé
*Kintupeñi
*Poyenekayan
*Pewman ñi Chao
*Iapinilke Mapu
*Wala che wala
*Antu May (Kalfulikan) en vivo
*¿Que pasó?(Ulkantun intro)
*Kadu waleng
*Machi ta inché
Beatriz Pichi Malen
Entrevista a Beatriz Pichi Malen
Por Cosas Tuyas Radio Intima
Entrevista a Beatriz Pichi Malen
Por Cosas Tuyas Radio Intima
(Para escucharla entrevista a Beatriz Pichi Malen
haga click con el botón izquierdo en Play)
haga click con el botón izquierdo en Play)
BEATRIZ PICHI MALEN
Reseña Biográfica
Reseña Biográfica
Heredera de una historia, Beatriz Pichi Malen ha comprometido su vida a la búsqueda y transmisión de los Cantos Ancestrales Mapuche. Nacida en Los Toldos, Prov. de Buenos Aires, Argentina, es por linea materna tataranieta del cacique Coliqueo.
Desde 1984 difunde los conocimientos que obtiene a través de sus antiguos en todos los ámbitos a los que es invitada y muy especialmente en el área educativa en E. G. B., Polimodal, Universidades, Profesorados Docentes, Centros Universitarios, en los C.I.E (Centro de Investigación Educativa) de la Pcia. de Buenos Aires con concursos que otorgan puntaje para los educadores, Centro de Capacitación del programa "Culturas en Plural" de la Ciudad de Buenos Aires, entre otros programas culturales de esta ciudad. Dictó talleres y seminarios del Canto y la Danza Mapuche durante los Festivales de Cosquín. Desde 1997 a la actualidad es contratada por Acción de Promoción Social Extensión Cultural de la ciudad de La Plata, para dictar seminarios y recitales por toda la Pcia. de Bs As.
Ha brindado charlas y conferencias, dictactado seminarios y talleres y ofrecido conciertos en todo el territorio Argentino y en el extranjero. Participó en cine y video de estricto sentido testimonial.
En 1990 fue especialmente invitada por la Fundación Rockefeller para participar del IV Congreso Internacional de la Mujer en Manhattan. Ese mismo año la Universidad de Philadelpia le propone la edición de un libro; luego escribe la antología poética "Visitantes de la Luz" presentado en la Feria del Libro. Al año siguiente la Universidad de Costa Rica le pide un trabajo sobre la situación Mapuche.
En 1994 obtiene el premio máximo an el rubro Vocal Solista del festival de Cosquín e inicia una serie de presentaciones sobre su cultura Mapuche con programa renovado año tras año. En 1995 recibe el premio Cóndor de Oro, en 1996 obtiene una Mención Especial en el Festival del Malambo de Córdoba y en 1997 recibe la Mención Especial del Festival de Baradero. En julio de ese mismo año la Tribuna Musical Argentina le otorgó el Premio al Músico Argentino (Trimag'97) en la categoría Música Etnica y seleccionó uno de sus cantos para integrar el CD internacional de la Institución.
Actualmente es miembro del Comité Nacional para la Carta de la Tierra, generada por iniciativa del Consejo de la Tierra, con sede en Costa Rica.
En Marzo de 2000 se editó Plata, su primera producción discográfica con canciones de orígen Mapuche.
En el 2000 Beatriz Pichi Malen fue especialmente invitada a participar como cantante en el evento que se realizó con motivo de la visita a la Argentina de la Premio Nobel de La Paz Rigoberta Menchu y de la gira que realizó por la Argentina el músico austríaco Joe Zawinul y su grupo The Zawinul Syndicate.
Participó en "Me Mata la Vida", el nuevo trabajo discográfico de La Portuaria, traduciendo al mapudungun e interpretando con voz y trompe la versión mapuche del tema de Diego Frenkel "Ojos Color del Tiempo"
Fuente de la reseña biográfica: Centro de Documentación Mapuche Documentation Center
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.